tiistai 25. heinäkuuta 2017

Kouhei Kadono: Boogiepop




Keiji Takeda luokalta 12F jää ulkopuoliseksi, kun muut hänen ikätoverinsa valmistautuvat kukin oman unelmayliopistonsa pääsykokeisiin. Keijista tulee käsityöläinen. Toisinaan, kun muut ovat oppitunnilla, Keiji on koulun katolla. Hän tapaa Boogiepopin.

Boogiepop on poika tai tyttö, joka ilmestyy maailmaan suuren vaaran takia: koko maailma on uhattuna sen takia, etteivät ihmiset voi enää unelmoida tai ajatella tulevaisuutta.

Koulussa ne, jotka menestyvät parhaiten, ovat suurimmassa vaarassa. Oppilaita katoilee. Demoni on tullut Shinoyo-lukioon ja neljä tyttöä on kadonnut. Nyt myös Nagi Kirima on jäänyt pois tunneilta, eikä kadonneista tiedetä, mitä heille on tapahtunut. Eräs romaanin henkilöistä havaitsee, että juuri ennen katoamista kyseinen tyttö aina menestyy paremmin kuin aiemmin, alkaa loistaa.

Lukiolaistytöt eivät tunne myötätuntoa kadonneita kohtaan. " Meillä sentään on vastuuntuntoa."

Boogiepop on romaani nuorista, jotka ovat siinä iässä, että oma ego on heille tärkeämpi kuin romanssi, kuten romaanin nimihahmo Boogiepop kirjassa sanoo.
Romaani on saanut nimensä Boogiepop-hahmon mukaan. Kyseinen olio ottaa yhden opiskelijan, Toka Miyashitan vartalon käyttöönsä silloin, kun häntä tarvitaan. Boogiepop on aivan toinen henkilö kuin Toka, hän esimerkiksi osaa viheltää toisin kuin Toka.

Boogiepopin ilmestymiset alkoivat, kun Tokan vanhemmat olivat eroamassa ja Toka oli vaikeuksissa. Omien sanojensa mukaan hän on paikalla silloin, kun hätä on suurin.

Kirjassa kertoja vaihtelee luvuittain. Ensimmäisen luvun kertoja, Keiji Takeda, yrittää ymmärtää, mitä Tokalle tapahtuu. Hän lainaa monipersoonaisesta häiriöstä kertovan kirjan, jonka on kirjoittanut Yoshikazu Kirima. Kirjan mukaan monipersoonahäiriöt ovat Japanissa harvinaisia, mutta jakautuneet persoonallisuudet sen sijaan paljon yleisempiä.

Ei kirjassa liikaa psykologisoida, mutta suuren saagan aineksia riittää. Boogiepop ei vihellä yhtään vähempää kuin Richard Wagnerin Nürnbergin mestarilaulajat. Sama musiikki soi taustalla myös kirjan huimassa loppuhuipennuksessa ja se luo tekstiin elokuvauksellista syvyyttä.

Yksi kirjan henkilöistä kertoo, että kirjassa esiintyvä hahmo Manticora on saanut nimensä persialaiselta satuhahmolta, jolla on ihmisen pää, leijonan vartalo ja skorpionin häntä.

Virkistävä lukukokemus, teksti vaati tosin kaksi lukukertaa, jotta pystyin erottamaan noita niin paljon toisiaan muistuttavia romaanihenkilöitä.

Mieleen jääneeksi ajatukseksi jää Boogiepopin lause:
"Jokainen joka kärsii, tarvitsee toisten apua."

Kirja on ilmestynyt saksankielisenä. Kouhei Kadono: Boogiepop, piirrokset Kouji Ogata, Tokyopop, 2006, Hamburg.

torstai 6. heinäkuuta 2017

Kesää ja Bogiepoppia


Kullansukeltaja

Luettavana japanilainen nuorten romaani Boogiepop ja siitä saksankielinen painos. Julmia asioita kepeästi kirjoitettuna. Viimekesäiset pastillit myös herätetty eloon. En ole siis unohtanut blogia.😚